“盛文肃以尚书右丞的身份为知州,简静持重,对人少有称许。其时夏有章自建州司户参军擢授推官,路过,文肃忽然称赏他有才能风度,第二天设宴招待他。有人对有章说:盛公还不人,他对极为器重的人才招待一顿饭。有章承蒙盛公的情意,他日献上一诗去感谢他,到了旅店住下,先让人拿着他封好的诗笺送到盛公府上。盛公得诗,没有开封就还给来人,并让人答谢有章说:我盛度已衰老无用了,这诗已不敢承受再看到。有章完全没有料到会这样,就去见通判刁绎,仔细说了事情的原委。刁绎也不明白其中的缘由,就说:盛公性格多与人相抵触,你的诗中有无刺激触犯他的地方?有章曰:他原未曾开封。刁绎又说:是不是你的字迹不工整?有章说:是我亲自书写的,极为严谨。刁绎说:这样看来,那就一定是奉命给你办事的人惹着了盛公。于是刁绎往见文肃而问他:夏有章今天献的诗怎么样?盛公说:不曾看,已还给他。刁绎说:您先前对有章甚是厚待,现在却连他献的诗都不看,为什么呢?盛公说:开始见他气韵可嘉,似有清操,以为必是有远大抱负的人才。今天的诗封上竟然自称‘新圃田从事’,得一介幕职官,就如此轻脱!您就等着看吧,这人一定就做到这点芝麻官,现在他已志得意满了。您切记着,他日会有明验。贾文元当时为参知政事,与有章有故旧关系,因而荐举他为馆职。皇上有旨,等他到任一年后再召试。第二年除授馆阁校勘,御史揭发他旧时的过犯,遂取消对他的任命,改命为国子监主簿,仍兼带郑州推官的职名。没有多久,有章死于京师。文肃观察人物多像这样,并没有什么诀窍。林逋隐居篇的原文为,林逋隐居杭州孤山,常畜两鹤,纵之则飞入云霄,盘旋久之,复入笼中。逋常泛小艇游西湖诸寺,有客至逋所居,则一童子出,应门延客坐,为开笼纵鹤。良久,逋必棹小船而归,盖常以鹤飞为验也。逋高逸倨傲,多所学,唯不能棋,常谓人曰:逋世间事皆能之,唯不能担粪与着棋。林逋,字君复,钱塘,就是今浙江杭州人。早年游历江淮间,后归隐杭州西湖孤山,种梅养鹤,终身不娶,以诗着名。卒谥和靖先生。应门,指候门、守门的意思,犹言当门,在大门口。棹(zhao),为划水行船之意。常,通尝。全文翻译为,林逋隐居杭州孤山,常养着两只鹤,放出笼子就飞入云霄,在天空长时间盘旋,再回到笼中。逋常常泛小舟游览西湖各寺院,有客人到逋的住处,就有一童子出来,在大门口接待客人坐下,为客人开笼放鹤。过好大一阵子,逋一定会划着小船回来,看来他是经常以两鹤放飞为信号的。”


状态提示:第736章
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部